Восстанавливаем традиции религий славянских стран Мыслями Бога. Нашими руками.

Древнеегипетское письмо

Древнеегипетское письмо известно как иероглифы («священные резьбы») и развилось в какой-то момент до раннего династического периода (приблизительно 3150 -2613 гг. До н. Э.). По мнению некоторых ученых, концепция письменного слова была впервые разработана в Месопотамии и прибыла в Египет через торговлю. Несмотря на то, что между двумя регионами был межкультурный обмен, египетские иероглифы полностью египетские по происхождению; нет никаких свидетельств ранних писаний, в которых описываются неевропейские концепции, места или объекты, а ранние египетские пиктограммы не имеют отношения к ранним месопотамским знакам. Обозначение «иероглифы» — это греческое слово; египтяне сослались на свое письмо как меду-netjer, «слова бога», поскольку они полагали, что письмо было дано им великим богом Тотом.

Согласно одному древнему египетскому рассказу, в начале времени Тот создал себя и, в виде ибиса, заложил космическое яйцо, которое держало все творение. В другой истории Тот вышел из уст бога солнца Ра на заре, а в другом он родился от битв богов Хоруса и Сета, представляющих силы порядка и хаоса. Тем не менее, во всех этих случаях постоянное состоит в том, что Тот родился с огромной широтой знания и, самое важное, знание силы слов.

Тот дал людям все это знание свободно, но ответственность за него возлагалась на него серьезно. Слова могут причинить боль, исцелить, поднять, уничтожить, осудить и даже воскресить кого-то от смерти к жизни. Египтолог Розали Дэвид комментирует это:

Основная цель написания не была декоративной, и она изначально не предназначалась для литературного или коммерческого использования. Его самая важная функция заключалась в том, чтобы обеспечить средства, с помощью которых можно было бы привести некоторые концепции или события. Египтяне полагали, что если что-то было сделано для написания, это можно было бы «совершить» с помощью магии. (199)

Эта концепция не такая странная, как может показаться на первый взгляд. Любой писатель знает, что часто не имеет понятия, что он хочет сказать до конца первого черновика, и каждый жадный читатель понимает «магию» открытия неизвестных миров между обложками книги и повторением этой магии каждый раз, когда книга открыта. Ссылка Дэвида на «концепции или события», возникающие в результате написания, является общим пониманием среди писателей. Американский автор Уильям Фолкнер в своем обращении к Нобелевской премии заявил, что писал: «Создать из материалов человеческого духа нечто, чего раньше не существовало» (1). Эта же мотивация была выражена разными словами многими писателями на протяжении веков, но прежде чем какой-либо из них даже существовал, древние египтяне хорошо поняли эту концепцию. Великий дар Тота был способностью не только выражать себя, но и буквально иметь возможность изменить мир через силу слов. Однако до того, как это могло произойти, прежде чем дар можно было бы полностью использовать, его нужно было понять.

СОЗДАНИЕ ПИСЬМА
Как бы то ни было, Тот имел отношение к тому, чтобы дать людям свою систему письма (а для египтян «человечество» равнялось «египтянину»), древние египтяне должны были разработать для себя, каким был этот дар и как его использовать. Когда-то во второй половине преднавального периода в Египте (около 6000 г. — 3150 г. до н. Э.) Они стали использовать символы для представления простых понятий. Египтолог Мириам Лихтейм пишет, как этот ранний сценарий «ограничивался кратчайшими обозначениями, предназначенными для идентификации человека или места, события или владения» (3). Скорее всего, самая ранняя написание целей заключалась в торговле, передаче информации о товарах, ценах, покупках между одной точкой и другой. Однако первые фактические сохранившиеся свидетельства египетского письма происходят из гробниц в виде списков предложений в раннем династическом периоде.

Смерть не конец жизни для древних египтян; это был переход от одного государства к другому. Мертвые жили в загробной жизни и полагались на живых, чтобы помнить их и представлять им приношения пищи и питья. Список предложений представлял собой инвентарь подарков из-за того или иного человека и надписи на стене их гробницы. Тот, кто совершил великие дела, занимал высокое положение власти или привел войска к победе в битве, был вызван большим приношением, чем тот, кто делал относительно мало с их жизнью. Наряду со списком была краткая эпитафия, в которой говорилось, кто этот человек, что они сделали и почему они были вызваны такими предложениями. Эти списки и эпитафии иногда могут быть довольно краткими, но большую часть времени они не были и становились длиннее, поскольку эта практика продолжалась. Lichtheim объясняет:

Список предложений вырос до огромной длины до того дня, когда изобретательный разум понял, что короткая молитва за предложения будет эффективной заменой громоздкого списка. Как только молитва, которая, возможно, уже существовала в устной форме, была написана в письменном виде, она стала основным элементом, вокруг которого были организованы надгробные тексты и представления. Точно так же все удлиняющиеся списки чиновников и титулов были наполнены жизнью, когда воображение начало излагать их повествованием, и родилась автобиография. (3)

Автобиография и молитва стали первыми формами литературы в Египте и были созданы с использованием иероглифического сценария.

РАЗРАБОТКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГЕРОГЛИФИЧЕСКОГО СКРИПТА
Иероглифы развились из первых пиктограмм. Люди использовали символы, рисунки для представления таких понятий, как человек или событие. Однако проблема с пиктограммой заключается в том, что содержащаяся в ней информация весьма ограничена. Можно изобразить женщину, храм и овец, но не может передать свою связь. Приходит ли женщина из храма или идет? Является ли овец предложением, которое она ведет к священникам или даром от них? Женщина вообще идет в храм или она просто идет по овец в окрестностях? Есть ли вообще женщина и овца? В раннем пиктографическом письме не было возможности ответить на эти вопросы.

Шумеры древней Месопотамии уже придумали эту проблему в письменной форме и создали расширенный сценарий c. 3200 г. до н.э. в городе Урук. Теория, что египетский сценарий, разработанный из Месопотамской письменности, наиболее остро оспаривается этим развитием, на самом деле, потому что, если египтяне научатся искусству письма от шумеров, они бы обошли сцену пиктограмм и начали с шумерского создания фонограмм — символы, которые представляют звук. Шумеры научились расширять свой письменный язык с помощью символов, непосредственно представляющих этот язык, чтобы, если бы они хотели передать какую-то конкретную информацию о женщине, храме и овечьей, они могли написать: «Женщина взяла овец в качестве приношения храм «, и сообщение было ясным.

Египтяне разработали эту же систему, но добавили в свой сценарий логограммы (символы, представляющие слова) и идеограммы. Идеограмма — это «знаковый знак», который четко передает определенное сообщение через узнаваемый символ. Лучший пример идеограммы — это знак минуса: один признает, что это означает вычитание. Эможи — современный пример, знакомый всем, кто знаком с текстовыми сообщениями; размещение изображения смеющегося лица в конце предложения позволяет читателю знать, что он шутит или находит тему смешной. Фонограмма, логограмма и идеограмма составили основу иероглифического сценария. Розали Дэвид объясняет:

Существует три типа фонограмм в иероглипике: одноуровневые или алфавитные знаки, где один иероглиф (изображение) представляет собой единственную согласную или звуковую ценность; biliteral знаки, где один heiroglyph представляет два согласных; и трилистские знаки, где один иероглиф представляет три согласных. В египетском алфавите есть двадцать четыре гелиоглифических знака, и это наиболее часто используемые фонограммы. Но так как никогда не было чисто алфавитной системы, эти знаки были помещены рядом с другими фонограммами (билитералы и трилитералы) и идеограммы. Идеограммы часто помещались в конце слова (прописано в фонограммах), чтобы прояснить смысл этого слова, и, когда они используются таким образом, мы называем их «определяющими». Это помогает двумя способами: добавление определителя помогает прояснить смысл конкретного слова, поскольку некоторые слова выглядят одинаково или идентично друг другу, когда они написаны и записаны только на фонограммах; и определяющие факторы, стоящие в конце слова, могут указывать, где заканчивается одно слово, а другое начинается. (193)

Современный пример того, как были написаны иероглифы, — это текстовое сообщение, в котором эмоция сердитого лица помещается после образа школы. Без использования каких-либо слов можно было бы передать концепцию «Я ненавижу школу» или «Я сержусь на школу». Если бы кто-то хотел сделать свою проблему более ясной, можно было бы поставить образ учителя или сокурсника перед идеограммой гневного лица или серией картин, рассказывающих историю проблемы, с которой учитель учился. Определители были важны в сценарии, особенно потому, что иероглифы можно было писать слева направо или справа налево или вниз или вверх или вниз. Надписи над дверями храма, дворцовыми воротами и гробницами идут в любом направлении, лучше всего служившем для этого сообщения. Красота заключительной работы была единственным соображением, в каком направлении должен был читаться сценарий. Египтолог Карл-Теодор Заузич отмечает:

Размещение иероглифов по отношению друг к другу регулировалось эстетическими правилами. Египтяне всегда старались группировать знаки в сбалансированных прямоугольниках. Например, слово «здоровье» было написано с тремя согласными s-n-b. Это не было бы написано египетским образом, потому что группа выглядела бы уродливой, это считалось бы «неправильным». «Правильным» написанием была бы группировка знаков в прямоугольник … Работы по строительству были несколько облегчены тем, что отдельные иероглифы могли быть увеличены или сокращены по мере необходимости группировки и чтобы некоторые знаки могли быть размещены либо горизонтально, либо вертикально. Scribes даже изменит порядок знаков, если окажется, что более сбалансированный прямоугольник можно получить, написав их в неправильном порядке. (4)

Сценарий можно легко прочитать, узнав направление, с которым сталкивались фонограммы. Изображения в любой надписи всегда сталкиваются с началом строки текста; если текст читается слева направо, лица людей, птиц и животных будут смотреть влево. Эти предложения были достаточно легкими для чтения для тех, кто знал египетский язык, но не для других. Заузич отмечает, что «нигде среди всех иероглифов нет единого знака, который представляет звук гласного» (6). Гласные были помещены в предложение читателем, который понимал разговорный язык.

Таким же образом древние египтяне могли бы читать иероглифический сценарий, признавая, что «буквы» отсутствовали в предложении и применяли их.

ДРУГИЕ СКРИПТЫ
Иероглифы состояли из «алфавита» из 24 основных согласных, которые передавали бы смысл, но более 800 разных символов, чтобы выразить то значение, которое нужно было запомнить и использовать правильно. Заузич отвечает на вопрос, который может сразу прийти в голову:

Можно спросить, почему египтяне разработали сложную систему письма, в которой использовалось несколько сотен знаков, когда они могли использовать свой алфавит из примерно тридцати знаков и сделали их язык намного легче читать и писать. Этот загадочный факт, вероятно, имеет историческое объяснение: односогласные знаки не были «обнаружены» до тех пор, пока не будут использованы другие знаки. Поскольку к тому времени была создана вся система письма, ее нельзя было отбросить по конкретным религиозным соображениям. Иероглифы считались драгоценным даром Тота, бога мудрости. Прекратить использовать многие из этих знаков и изменить всю систему письма, было бы признано как святотатством и огромной потерей, не говоря уже о том, что такое изменение сделало бы все старые тексты бессмысленными одним ударом. (11)

Несмотря на это, иероглифы были явно трудоемкими для писца, и вскоре появился еще один более быстрый сценарий, известный как иератический («священное письмо»). Иератический скрипт использовал символы, которые были упрощенными версиями иероглифических символов. Иератика появилась в раннем династическом периоде в Египте после того, как иероглифическое письмо было уже прочно развито.

Иероглифы продолжали использоваться во всей истории Египта во всех формах письма, но прежде всего это были сценарии памятников и храмов. Иероглифы, сгруппированные в их прекрасно сформированные прямоугольники, опирались на величие монументальных надписей. Иератизм стал использоваться сначала в религиозных текстах, но затем в других областях, таких как деловое администрирование, магические тексты, личные и деловые письма и юридические документы, такие как завещания и судебные документы. Иератик был написан на папирусе или остраке и практиковался на камне и дереве. Он превратился в скорописный сценарий около 800 г. до н. Э. (Известный как «ненормальный иератик»), а затем был заменен c. 700 BCE по демотическому сценарию.

Демографический сценарий («популярное письмо») использовался в каждом виде письма, в то время как иероглифы продолжали быть сценарием монументальных надписей на камне. Египтяне называли демотическую сех-шат, «писал для документов», и она стала самой популярной в течение следующих 1000 лет во всех видах письменных произведений. Демографический сценарий, по-видимому, возник в дельте региона Нижнего Египта и распространился на юг во время 26-й династии третьего промежуточного периода (около 1069-525 гг. До н. Э.). Демотич продолжался в течение позднего периода Древнего Египта (525-332 гг. До н. Э.) И династии Птолемеев (332-30 г. до н. Э.) В римский Египет, когда он был заменен коптским шрифтом.

Коптский был сценарием коптов, египетских христиан, которые говорили на египетских диалектах, но писали в греческом алфавите с некоторыми дополнениями от демотического сценария. Поскольку на греческом языке были гласные, копты включили их в свой сценарий, чтобы сделать смысл понятным для всех, кто его читает, независимо от их родного языка. Коптский сценарий использовался для копирования и сохранения ряда важных документов, в первую очередь книг Христианского Нового Завета, а также служил ключом для последующих поколений для понимания иероглифов.

ПОТЕРЯ И ОТКРЫТИЕ
Утверждалось, что значение иероглифов было потеряно в последующие периоды египетской истории, поскольку люди забывали, как читать и писать символы. На самом деле, иероглифы все еще использовались еще в эпоху династии Птолемеев, и только впал в немилость с возникновением новой религии христианства в ранний римский период. На протяжении всей истории страны происходили провалы в использовании иероглифов, но искусство не терялось до тех пор, пока мир не изменил сценарий. Поскольку коптский сценарий продолжал использоваться в новой парадигме египетской культуры; иероглифическое письмо исчезло в памяти. К моменту арабского вторжения в VII веке н.э. никто, живущий в Египте, не знал, что означают иероглифические надписи.

Когда европейские страны начали изучать страну в 17 веке н.э., они больше не имели представления о том, что иероглифы были письменным языком, чем мусульмане. В 17 веке н.э. иероглифы были твердо заявлены как магические символы, и это понимание в первую очередь поощрялось благодаря работе немецкого ученого и полиметалла Афанасия Кирхера (1620-1680 гг. Н.э.). Кирхер следовал примеру древнегреческих писателей, которые также не понимали значения иероглифов и считали, что они являются символами. Принимая их интерпретацию как факт вместо гипотезы, Кирхер настаивал на интерпретации, где каждый символ представлял собой концепцию, в значительной степени способный понять современный знак мира. Поэтому его попытки расшифровать египетское письмо не удались, потому что он работал с неправильной моделью.

Многие другие ученые попытаются безгранично расшифровать значение древних египетских символов без работы между работой Кирхера и в 19 веке н.э., но не имеют оснований для понимания того, с чем они работают. Даже когда казалось, что символы предлагают определенный шаблон, например, который можно найти в письменной системе, не было способа узнать, к чему относятся эти шаблоны. Однако в 1798 году н.э., когда армия Наполеона вторглась в Египет, Розеттский камень был обнаружен одним из его лейтенантов, который признал его потенциальную важность и отправил его в институт Наполеона для обучения в Каире. Розеттский камень является прокламацией на греческом языке, иероглификой и демотикой от правления Птолемея V (204-181 г. до н. Э.). Все три текста передают ту же информацию в соответствии с идеалом Птолемея в многокультурном обществе; будь то один греческий, иероглифический или демотический, можно было бы понять послание на камне.

Работа над расшифровкой иероглифов с помощью камня была отложена до тех пор, пока англичане не победили французов в наполеоновских войнах, а камень был доставлен из Каира в Англию. Когда-то там ученые начали пытаться понять древнюю систему письма, но все еще работали от более раннего понимания, которое Кирхер так убедительно продвинул. Английский политехник и ученый Томас Янг (1773-1829 гг. Н. Э.) Пришел к выводу, что символы, обозначенные словами, и что иероглифы были тесно связаны с демотическими и более поздними коптскими сценариями. Его работа была основана его иногда-коллегой-иногда-соперником, филологом и ученым Жаном-Франсуа Шампольоном (1790-1832 гг. Н.э.).

Имя Шампольона навсегда связано с Розеттским камнем и дешифровкой иероглифов из-за знаменитого опубликования его работы в 1824 году н.э., что убедительно показало, что египетские иероглифы были письменной системой, состоящей из фонограмм, логограмм и идеограмм. Конфликт между Яном и Шампольоном над тем, кто сделал более значимые открытия и заслуживает большего кредита, отражен в тех же текущих дебатах на сегодняшний день учеными. Однако вполне очевидно, что работа Юнга заложила основу, на которой Шампольон смог построить, но это был прорыв Шампольона, который окончательно расшифровал древнюю систему письма и открыл для Египта культуру и историю всего мира.

Download Premium WordPress Themes Free
Premium WordPress Themes Download
Premium WordPress Themes Download
Download Nulled WordPress Themes
udemy course download free